Otro día contigo pero sin ti // Another day with you but without you

No hay un solo día en el que no me acuerde de ti, no se cómo pero apareces en cualquier detalle, en una canción, en la calle, a mi lado, siempre a mi lado apoyándome en los malos momentos y en los buenos, siempre.

No puedo dejar de imaginarte aún a mi lado, creo que lo hago para seguir viviendo en ese mundo tan perfecto que tu me regalabas cada día cuando estabas junto a mi.

Hay días en los que me despierto de esa fantasía y no se quién soy sin ti, por eso lo único que hago es cerrar los ojos porque no quiero vivir en un mundo en el que no apareces tú junto a mi.

There is not a day in which I don’t think about you, I don’t know how but you appear in any detail, in a song, in the street, next to me, always by my side suporting me on the bad moments and on the good ones, always.

I cannot stop imagining you still by my side, I believe that I do it to continue living in this world so perfect that you were giving me every day when you were close to me.

There are days in which I wake up of this fantasy and I don’t know who I am without you, because of it the only thing that I do is to close my eyes because I don’t want to live in a world in that you don’t appear close to me.

Minientrada

Mi realidad // My reality

Las noches, las noches es el peor momento en esta lucha diaria para intentar sobrevivir a este vacío que has dejado en mi el día que me diste un beso por última vez. Quiero y necesito volver a despedir un día con una verdadera sonrisa de esas que me salían sin querer ya sólo al pensar que al día siguiente te vería otra vez.
No quiero despedir el día con una sonrisa buscada que aparece en mi cara cuando, al cerrar los ojos, me pongo a pensar en todas las cosas bonitas que hemos vivido y que ya son pasado, no quiero sonreír por imaginaciones, quiero sonreír por una realidad y sinceramente, en este momento quiero que mi realidad seas tú.

Nights, nights are the worst moment in this daily struggle to try to survive at this emptiness that you left in me the day of our last kiss. I want and need to return to finnish a day with a true smile of this that appear accidentally in my face only thinking that the following day I would meet you again
I don’t want to finnish a day with a false smile that appears in my face when, with my eyes close, I think about all the beautiful things that we have lived and that now are past, I don’t want to smile because of my imaginations, I want to smile for a reality and sincerely, at this moment I want you to be my reality

Minientrada

Querido Destino… // Dear Destiny…

Hoy, cuando te besé, me quedé embobada mirándote.

Mirando esa felicidad que irradias, esa ternura en tus pupilas, y esos hoyuelos que adornan la comisura de tus labios cada vez que sonríes; y claro, un día más me he vuelto a enamorar de ti.

Y es que, sabes que no creo en el destino, pero fuiste tú quien llegó justo antes de estamparme contra el suelo cuando estaba en caída libre, fuiste tú quien llegó sin avisar y me quitó la venda que no me dejaba ver lo maravilloso que es el mundo si lo compartes con la persona indicada, y después de todo esto, no me queda más que creer en él.

Gracias destino, porque has conseguido que me enamore cada segundo de los mismos defectos, has conseguido que me vaya a dormir con un tornado de sentimientos en el estomago.

Gracias destino, por enseñarme que las cosas del amor, como más se disfrutan son viviéndolas sin frenos.

Today, when I kissed you, I stayed looking at you as if I was silly. Looking at this happiness that you radiate, this tenderness in your pupils, and these dimples that adorn the commissure of your lips whenever you smile; and clear, one more day I’m falling in love with you.
And it is that, you know that I don’t believe in destiny, but you were who came just before stamping myself against the floor when it was in free fall, were you who came without warning and you take me off that bandages that didn’t allow me to see the wonderful thing that is the world if you share it with the indicated person, and after all that, I don’t still have any more remedy that to believe in destiny.
Thanks destiny, because you have managed that I fall in love every second of the same faults, you have managed that when I go sleeping I have a lot of feelings in the stomach. Thanks destiny, for teaching me that the way for enjoy best the things of love is living without brakes

Minientrada

Mil maneras de morir. // A thousand ways of die

Dicen que el fin justifíca los medios, y para nosotros, tus miedos justificaron nuestro fin. O tal vez, no.

Me pregunto cada día si de verdad ha llegado el fin de lo que teníamos, o simplemente seguimos sintiendo a escondidas, como si estuviese prohibido querernos, como si el mundo estuviese en contra de que te besara.

Y la respuesta cada día es la misma, porque sé, sabemos, que nuestro fin no ha llegado, que cuando te acaricio se te eriza la piel, y a mi corazón las mariposas le dan bocados; que cuando me tumbo a tu lado, gritamos con la mirada y no se me ocurre una forma más bonita de romper el silencio; que me sobra el mundo y lo que piensen, porque cuando estoy contigo entro en un mundo nuevo que es el que me hace feliz, y sé que al menos una vez al día sonries recordandome.

Sí, puede que no tengamos nombre, puede que llore, y puede que a veces me llenes de dolor, pero ¿sabes qué? de las mil maneras que existen de morir, yo elijo la de morir enamorada de tus labios.

 

 

They say that the end justifies the means, and for us, your fears justified our end. Or maybe, not.

I wonder every day if indeed the end has come from what we had, or simply we continue feeling furtively, as if it was prohibited to love us, as if the world was in opposition to the fact that it was kissing you.

And the answer every day is the same, because I know, because we know, that our end hasn’t come, that when I caress you bristles the skin, and to my heart the butterflies give him morsels; that when I lie down by your side, we shout with the look and I don’t know a nicer way of breaking the silence; that exceeds the world and what they think about us, because when I am with you I am in a new world that is the one that makes me happy, and I know that at least once a day you smile remembering me. Yes, it is possible that we don’t have name to describe us, maybe sometimes I cry because of yoy, and maybe sometimes you fill me with pain, but do you know what? Of thousand ways that exist of dying, I choose to die in love with your lips

Minientrada

¿de verdad merece la pena? // Is it worth?

Esos días en los que me paraba a pensar en todo lo vivido,  en los que me he visto suplicándole no se a qué,  que volvieses para recuperar una gran parte de mis sonrisas diarias que se esfumaron contigo aquel día y que sólo yo se cuánto las echo de menos.

Me preguntaba a mi misma que por qué le quería tanto y que rabia me daba el no poder contestarme, aunque quizás el no saber por qué sea la parte más bonita del amor.

Y yo, que en cada uno de mis cumpleaños pedía como deseo que fueras para mi pero es lo malo de querer y guardárselo dentro, querer y no saber demostrarlo hizo que todos esos deseos fueran en vano, aunque no me arrepiento.

Y es cierto que no te necesito para nada, que me he ahorrado broncas y  vivo más tranquila sin ti pero ¿de verdad merece la pena? 

These days in which I was thinking in everything lived, in which I was begging, I don’t know what or who, that you came next to me again to recover a great part of my daily smiles that faded away with you those day and that only I know how much I miss them.

I was asking myself why I’ve loved him so much and it was horrible when I couldn’t answer me, but probably not to know why it is the nicest part of the love.

And I, who in each one of my birthdays was asking as desire to be by your side but it is the bad thing of love someone and keep it inside of you, to love and don’t be able to demonstrate it… It did that all these desires were uselessly, but I have no regrets.

And it is true that I don’t need for anything, that I have saved myself from discussions and that I live calmer without you but Is it worth it?

Minientrada

Amor y una pizca de locura

La mujer, la llamada parte complicada de la pareja, todas y cada unas de nosotras necesitamos un manual que explique como tratarnos, o eso dicen los del otro sexo. Los muy ilusos se creen que nosotras nos entendemos cuando la realidad es que nos encanta no hacerlo.

Yo, una mujer que no se conoce ni a sí misma, vivo enamorada de lo complicadas que somos.

Nuestra manía del sí pero no,

Nuestra manía de negar a toda costa que  nos gusta alguien cuando en realidad estamos locas por sus huesos,

Nuestra manía de apartar a la persona que nos gusta una y otra vez hasta que algo, no se lo que, nos dice basta ya, hazle caso, que le quieres

y también está nuestra manía de enfadarnos si os apartáis cuando os lo decimos porque en realidad adoramos a quien se quedó sentado al lado y no se fue.

Somos complicadas o estamos locas pero… ¿qué clase de amor es aquel que no tiene una pizca de locura?

Minientrada